論文:人民幣名義匯率與實(shí)際匯率波動(dòng)來源 ——名義沖擊與實(shí)際沖擊的相對(duì)重要性
摘要:本文通過兩變量SVAR模型估計(jì)了1994年1月—2007年2月期間名義沖擊和實(shí)際沖擊對(duì)人民幣名義匯率和實(shí)際匯率的影響。實(shí)證研究結(jié)果表明:名義沖擊在短期和長(zhǎng)期均對(duì)人民幣名義匯率有影響;但是對(duì)人民幣實(shí)際匯率只存在短期影響而不存在長(zhǎng)期影響;實(shí)際沖擊在短期和長(zhǎng)期對(duì)人民幣名義匯率和實(shí)際匯率均有顯著影響;相對(duì)而言,實(shí)際沖擊是導(dǎo)致人民幣名義匯率和實(shí)際匯率波動(dòng)的最主要因素;在短期,人民幣名義匯率對(duì)名義沖擊的反應(yīng)存在超調(diào)現(xiàn)象。
關(guān)鍵詞:名義匯率 實(shí)際匯率 名義沖擊 實(shí)際沖擊 SVAR
Sources of Fluctuations in RMB Nominal and Real E*change Rates
——the relative importance of nominal and real shocks
Ma Dan Shen Lin
Abstract: This paper attempts to distinguish empirically nominal versus real shocks to RMB nominal and real e*change rates by a bivariate SVAR model. The data used in this study are col
……(新文秘網(wǎng)http://jey722.cn省略961字,正式會(huì)員可完整閱讀)……
有長(zhǎng)期影響;實(shí)際沖擊無論是在短期還是長(zhǎng)期對(duì)名義匯率和實(shí)際匯率均有顯著影響;相對(duì)而言,實(shí)際沖擊對(duì)匯率的影響大于名義沖擊。Enders和Lee(1997)采用同樣的方法研究了1973年1月至1992年4月期間加拿大、德國(guó)和日本的匯率波動(dòng)。他們得出結(jié)論:名義沖擊對(duì)名義匯率和實(shí)際匯率的影響較小;實(shí)際沖擊是導(dǎo)致名義匯率和實(shí)際匯率波動(dòng)的主要因素。
與前面的研究略有不同,Evans和Lothian(1993)將引起實(shí)際匯率變動(dòng)的沖擊來源區(qū)分為暫時(shí)沖擊和持久沖擊。在此基礎(chǔ)上,他們研究了布雷頓森林體系后四個(gè)主要工業(yè)化國(guó)家的實(shí)際匯率波動(dòng),并得出結(jié)論:多數(shù)情況下,暫時(shí)沖擊對(duì)實(shí)際匯率的影響較小,但也存在暫時(shí)沖擊影響較大的情況。
另外一些研究對(duì)導(dǎo)致匯率波動(dòng)的沖擊進(jìn)行了更細(xì)致的劃分。這類研究通常將實(shí)際沖擊劃分為供給沖擊(實(shí)際產(chǎn)出變動(dòng))和需求沖擊(消費(fèi)偏好或政府支出變動(dòng)等)。這樣,影響匯率變動(dòng)的沖擊就包括三種:名義沖擊、需求沖擊和供給沖擊。只不過,要分解出三種結(jié)構(gòu)性沖擊就需要建立包含三個(gè)變量的SVAR模型。Clarida和Gali(1994)通過構(gòu)建三變量(相對(duì)產(chǎn)出、相對(duì)價(jià)格和實(shí)際匯率)的SVAR模型估計(jì)了三種沖擊對(duì)4個(gè)工業(yè)化國(guó)家實(shí)際匯率的影響。他們發(fā)現(xiàn):名義沖擊對(duì)于英鎊和加拿大元實(shí)際匯率變動(dòng)的解釋力很弱,但可以解釋德國(guó)馬克實(shí)際匯率變動(dòng)的41%和日元實(shí)際匯率變動(dòng)的35%。隨后,Chadha和Prasad (1997) 以及Thomas (1997)也采用了相似的方法來考察實(shí)際匯率波動(dòng)的沖擊來源。
國(guó)內(nèi)外學(xué)者對(duì)于人民幣匯率波動(dòng)的沖擊來源研究較少,且主要集中于分析人民幣實(shí)際匯率波動(dòng)的沖擊來源。Jin(2003)通過構(gòu)建一個(gè)三變量(短期利率差、外匯儲(chǔ)備和實(shí)際匯率)的SVAR模型估計(jì)了1980—2002年期間人民幣實(shí)際有效匯率波動(dòng)的沖擊來源。Jin(2003)發(fā)現(xiàn)外匯政策和貨幣政策均對(duì)人民幣實(shí)際匯率有較大影響。Wang(2004)采用Clarida和Gali(1994)的方法分析了1980—2002年期間人民幣實(shí)際有效匯率的波動(dòng)情況。通過分析得出結(jié)論:需求沖擊是導(dǎo)致人民幣實(shí)際有效匯率波動(dòng)的最主要因素;供給沖擊在影響人民幣實(shí)際有效匯率方面與名義沖擊的效果相差不大。
我們認(rèn)為前人在人民幣匯率波動(dòng)的沖擊來源方面的研究存在以下問題:(1)相關(guān)研究較少,對(duì)實(shí)證研究結(jié)果有待進(jìn)一步檢驗(yàn);(2)相關(guān)研究中通常使用年度數(shù)據(jù),樣本量偏少,且缺乏時(shí)效性;(3)相關(guān)研究只涉及實(shí)際匯率,沒有分析名義匯率波動(dòng)情況;(4)相關(guān)研究只分析實(shí)際有效匯率,沒有考察雙邊匯率。鑒于以上原因,本文將在前人研究的基礎(chǔ)上,采用兩變量SVAR模型同時(shí)分析名義沖擊和實(shí)際沖擊對(duì)人民幣名義匯率和實(shí)際匯率的影響。我們的考察期間為1994年1月—2007年2月,數(shù)據(jù)為月度數(shù)據(jù)。我們的研究對(duì)象為人民幣名義有效匯率和實(shí)際有效匯率、人民幣對(duì)日元名義匯率和實(shí)際匯率以及人民幣對(duì)英鎊名義匯率和實(shí)際匯率。
本文第一部分為引言,第二部分為理論模型,第三部分為計(jì)量模型與數(shù)據(jù)說明,第四部分為實(shí)證結(jié)果分析,第五部分為結(jié)論。
二、理論模型
本文將通過一個(gè)簡(jiǎn)化的多恩布什模型來分析名義沖擊和實(shí)際沖擊對(duì)名義匯率以及實(shí)際匯率的影響。名義沖擊主要是指名義貨幣供給量的變化,而實(shí)際沖擊又可以分為需求沖擊和供給沖擊。其中,需求沖擊主要是指人們偏好的變化或者政府支出的變化;供給沖擊則主要是指產(chǎn)出方面的變化。
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
式(1)—(5)是經(jīng)過簡(jiǎn)化的多恩布什模型的基本方程組,其中,、、、、、、和分別表示相應(yīng)變量的自然對(duì)數(shù)。式(1)表示無抵補(bǔ)的利率平價(jià)條件,和分別表示本國(guó)和外國(guó)的名義利率,表示本幣的預(yù)期貶值率。為給定的外生變量,在本國(guó)是小國(guó)的假設(shè)前提下,長(zhǎng)期均衡要求與相等。式(2)表示匯率預(yù)期機(jī)制,為本幣名義匯率的長(zhǎng)期均衡水平(直接標(biāo)價(jià)法),為本幣名義匯率的當(dāng)前水平,為參數(shù)。式(3)表示貨幣市場(chǎng)均衡條件,表示本國(guó)名義貨幣供給,表示國(guó)內(nèi)價(jià)格水平,表示本國(guó)實(shí)際產(chǎn)出(收入),和為參數(shù)。式(4)是經(jīng)過簡(jiǎn)化的總需求函數(shù),表示對(duì)本國(guó)產(chǎn)品的實(shí)際需求,表示本國(guó)政府支出,表示本國(guó)實(shí)際匯率(直接標(biāo)價(jià)法),、和均為參數(shù)。為便于分析,假設(shè)外國(guó)價(jià)格水平不變,且為1,所以有。式(5)為價(jià)格調(diào)整方程,表示國(guó)內(nèi)價(jià)格水平對(duì)時(shí)間的導(dǎo)數(shù),為調(diào)整參數(shù)。該式表示當(dāng)實(shí)際需求大于實(shí)際產(chǎn)出時(shí),價(jià)格將上漲,缺口越大,通貨膨脹率越高。以上表達(dá)式中的所有參數(shù)均大于0,其中,0<<1。、和外生給定。
現(xiàn)在將上面的方程組進(jìn)行簡(jiǎn)化。首先將式(1)和(2)合并,并將合并后的表達(dá)式代入(3)式,可得:
(6)
然后將(4)式代入(5)式,可得:
(7)
下面我們通過式(6)和(7)來分析名義沖擊和實(shí)際沖擊對(duì)名義匯率和實(shí)際匯率的長(zhǎng)期影響。長(zhǎng)期均衡時(shí),實(shí)際需求與實(shí)際產(chǎn)出相等,因此通貨膨脹率為0。根據(jù)式(7)可得:
(8)
式(8)中,、和分別表示相應(yīng)變量的長(zhǎng)期均衡值。該式意味著在長(zhǎng)期,只有 ……(未完,全文共11342字,當(dāng)前僅顯示2698字,請(qǐng)閱讀下面提示信息。
收藏《論文:人民幣名義匯率與實(shí)際匯率波動(dòng)來源》)