您的位置:新文秘網(wǎng)>>讀后感/>>正文

《愛經(jīng)全書》讀后感

發(fā)表時間:2009/2/20 15:44:18


  《愛經(jīng)全書》包括《愛經(jīng)》《愛藥》《美容》《戀歌》四部,內(nèi)容涉及男女戀愛技巧、藝術(shù)的探討,情場失意的診治藥方,女性飾容藝術(shù)以及對具體戀愛情境的歌詠……《愛經(jīng)》成書于公元前2年,
……(新文秘網(wǎng)http://jey722.cn省略147字,正式會員可完整閱讀)…… 
  關(guān)于《愛經(jīng)》在中國傳布還有一則有趣的典故。1929年,詩人戴望舒替水沫書店譯《愛經(jīng)》出版,3月23日《申報》登出廣告,內(nèi)中有“多情的男女青年當(dāng)讀”等語,次日同報又登出世界書店發(fā)行《唯愛叢書》的廣告,這是紅男綠女的消遣讀物,魯迅一時失察將二者相提并論,在致韋素園的信中有一段針砭時弊的話:“**去年嚷了一陣革命文學(xué),由我看來,那些作品,其實都是小資產(chǎn)階級觀念的產(chǎn)物,有些則簡直是軍閥腦子。今年大約要改嚷戀愛文學(xué)了,已有《唯愛叢書》和《愛經(jīng)》預(yù)告出現(xiàn)!焙髞砜琢砭碁槌霭妗冬F(xiàn)代作家書簡》向魯迅征集書信,翻譯家李霽野明白奧維德的長詩向被視為歐洲古典名著,于是向魯迅建議,最終刪去了原信中“和《愛經(jīng)》”三字,也洗清了戴望舒的冤枉。
   ……(未完,全文共646字,當(dāng)前僅顯示410字,請閱讀下面提示信息。收藏《《愛經(jīng)全書》讀后感》
文章搜索
相關(guān)文章