您的位置:新文秘網>>>>正文

論日本人的生死觀2

發(fā)表時間:2014/2/4 15:32:21

論日本人的生死觀2

一、 課題(論文)提綱
0.引言 1.從櫻花看日本人的生死觀. 1.1 櫻花的魅力 1.2 古今集中的櫻花 2.從武士道的精神看日本人的生死觀. 2.1 武士道精神 2.2 武士對死的認識 2.3葉隱中的武士道精神 3.從日本電影看日本人的生死觀 3.1入殮師的揭示 3.2入殮師的影響 4.從參拜靖國神社看日本人的生死觀 5.結論

二、 內容摘要
淡然面對死亡,是多數日本人的人生信念。日本人認為死亡是一種最大的解脫和至樂,對死亡有一種病態(tài)的迷戀。連自殺也發(fā)展成一種程式甚至藝術。他們認為要尊重死者,人死后就無罪了。本文主要從櫻花、武士道、日本電影、參拜靖國神社多個角度論述日本人獨特的生死觀。

三、 參考文獻
[1] 岸英司 羅東耀.《蘇州科技學院學報(社會科學版)》1997 年06 期 [2][日] 新渡戶稻造著《武士道》.2005 年版 [3][日] 孔祥旭著《櫻花與武士:那些決定日本的細節(jié)》. 2007 年10 月版 -從不同角度看日本人的生死觀

淡然面對死亡,是多數日本人的人生信念。
……(新文秘網http://jey722.cn省略759字,正式會員可完整閱讀)…… 
美的。人類在心靈的深處珍惜自己的生命,也熱愛自己的生命。人和花的生存,在世界上是短暫的,可他們萍水相逢了,不知不覺中我們會感到一種欣喜。從這篇散文中我們可以看到,日本人欣賞自然, 關注自然的永恒,寧靜,萬古不易的品格。櫻花是一種開放期極短的花,一個晚上大風一吹,櫻花就全凋謝啦。因為如此,在他盛開的姿態(tài)里,他充分展示出了生命的光彩。自古以來,櫻花是日本人最愛的花,而據我的理解,櫻花的凋謝是歸于塵土,是獲得永恒的唯一方法。日本人對櫻花的熱愛也體現了日本人對生命,對死亡的態(tài)度,它顯示了日本人獨特的生死觀——以死求生。 據說,日本人有自殺為美的古典傳統。日諺有云:花是櫻花,人是武士。意味著花以櫻花為貴,人以武士為上。人的生死,猶如櫻花,一下散落,干凈利落,故美。......因為死與自殺具有櫻花一般的美,日本作家自殺率之高,舉世聞名。 又如日本著名作家三島由紀夫說:死是唯一的神秘,想象力的深邃極致處就是死的那一刻,象櫻花那樣熱烈而短暫的盛開和急遽的飄落消失,似確乎象征著這種死亡的行動為美的日本式的心理塑造! 大和民族似乎對死存著一種向往和渴求,生與死這種人的能力無論如何也無法跨越截然對立的界限,在日本人的審美目光中變成了變化過程中相互連接的兩個階段,在這里,死不是通往永恒的沉寂,而是走向流轉的生,日本人正是對這種沉沉寂滅的深情凝望中,讓目光望穿這寂滅,使生命的鮮活從中透露,所以死不是可怕而是可喜,不是丑而是美。

1.2 古今集中的櫻花 在生與死的世界之間紛紛飄落的櫻花,把只不過是永遠流逝著的時光中的一瞬——人的生與死的轉換加以暈染和放大,從而構筑出一個極美的、浪漫的交界線。櫻花自身也被認為是這種交界線 的具體的存在形式。正因如此,《古今集》里的櫻花才不能不凋謝。飄落的花瓣彌漫在生與死的交界線,是櫻花生命中最美的、也是最令人傷感的一幕,這就是落花被人們所喜愛和欣賞的原因所在。 《古今集》(《古今和歌集》),是日本中古文學的代表作,編訂于 905 年,為日本最初的敕撰和歌集, 也是日本宮廷文學擺脫漢風文學影響后的純日本文學的開創(chuàng)性作品,標志著日本文學史上第一個重大的轉折點。歌人們不僅通過一首首構思精巧的和歌展示了在文學理念、歌風以及修辭手法等方面的變化,更通過吟誦櫻花的歌_現了由畏懼死亡、逃避死亡向親近死亡、贊美死亡的生死觀的轉換。這與《古今集》最引人注目的特征及其基調——流逝與無常緊緊相連,形成一種互現互證、互相闡發(fā)的關系,同時還標志著《古今集》歌人詠唱落花、謳歌流逝的優(yōu)雅纖細的美意識的形成。 作為流動在《古今集》基底的歌人的感受,無常、流逝、短暫、虛幻,是貫穿于《古今集》始終的基本思想。結合春歌(上、下)來看,就會發(fā)現一個特別引人注目的現象。這就是,呈現在人們眼前的是一個花的世界。在《古今集》當中,花就是櫻花, 春歌(上、下)共有134 首和歌,其中有70 首之多是詠櫻花的。 除(春歌以外,賀、戀、哀傷等卷中也常?梢钥吹綑鸦ǖ拿嬗。)通過這些詠櫻花的和歌,歌人們所要表達的,與其說是華麗,不如說是流逝與無常的感受。最能表現其無常感的是詠凋落著的櫻花的和歌,而櫻花歌群的一半左右都是詠唱散櫻的。 詠唱凋謝櫻花的龐大的歌群中間,首先不可忽視的是稱得上拔群秀作的紀友則的詠凋謝的櫻花。 春色悠遠日,日光遲遲時,滿樹爛漫花,為何凋落急?(二〃春下〃84) 陽光明媚、春色爛漫的日子,面對著盛開的櫻花,雖然心里希望她永遠不要凋謝,自己也永遠這么沉溺在她的美麗之中,可是她依然迫不及待地凋落殆盡,與安寧和煦的春色形成了巨大的反差。作者把這種矛盾和不調和感寄托在這首和歌中,發(fā)出了無奈和哀惋的嘆息。造成這種不調和感的原因,在于充滿溫和陽光的悠遠的靜與簌簌凋落的櫻花的動的對比。在這個對比中,流露出歌人對凋落飛散的花的愛惜之情,而標志著今春的生命已經走到了盡頭、毫不猶豫地紛紛飄落的櫻花,肯定會使歌人想起死亡,這時歌人的感受也一定是死亡吧。所以,從生與死這個層次上把握此 ……(未完,全文共6072字,當前僅顯示2132字,請閱讀下面提示信息。收藏《論日本人的生死觀2》
文章搜索