您的位置:新文秘網(wǎng)>>精彩演講/>>正文

美國大選奧巴馬獲勝演講全文:美國迎來變革時代(中英對照)

發(fā)表時間:2008/11/20 17:43:14


  奧巴馬獲勝演講
  barackobama’svictoryspeech
  以下是奧巴馬(barackobama)為今晚在芝加哥演講準備的講稿:
  belowarebarackobama’sremarksaspreparedfordeliverytonightinchicago
  如果還有人對美國是否凡事都有可能存疑,還有人懷疑美國奠基者的夢想在我們所處的時代是否依然鮮活,還有人質(zhì)疑我們的**制度的力量,那么今晚,這些問題都有了答案。
  ifthereisanyoneouttherewhostilldoubtsthatamericaisaplacewhereallthingsarepossible;whostillwondersifthedreamofourfoundersisaliveinourtime;whostillquestionsthepowerofourdemocracy,tonightisyouranswer.
  這是設(shè)在學校和教堂的投票站前排起的前所未見的長隊給出的答案;是等了三四個小時的選民所給出的答案,其中許多人都是有生以來第一次投票,因為他們認定這一次肯定會不一樣,認為自己的_會是這次大選有別于以往之所在。
  it’stheanswertoldbylinesthatstretchedaroundschoolsandchurchesinnumbersthisnationhasneverseen;bypeoplewhowaitedthreehoursandfourhours,ma
……(新文秘網(wǎng)http://www.jey722.cn省略1070字,正式會員可完整閱讀)…… 
這位勇敢無私的領(lǐng)袖所做出的貢獻而變得更美好。我向他和佩林州長所取得的成績表示祝賀,我也期待著與他們一起在未來的歲月中為復興這個國家的希望而共同努力。
  ijustreceivedaverygraciouscallfromsenatormccain.hefoughtlongandhardinthiscampaign,andhe’sfoughtevenlongerandharderforthecountryheloves.hehasenduredsacrificesforamericathatmostofuscannotbegintoimagine,andwearebetterofffortheservicerenderedbythisbraveandselflessleader.icongratulatehimandgovernorpalinforalltheyhaveachieved,andilookforwardtoworkingwiththemtorenewthisnation’spromiseinthemonthsahead.
  我要感謝我在這次旅程中的伙伴--已當選美國副總統(tǒng)的拜登。他全心參與競選活動,為普通民眾代言,他們是他在斯克蘭頓從小到大的伙伴,也是在他回特拉華的火車上遇到的男男女女。
  iwanttothankmypartnerinthisjourney,amanwhocampaignedfromhisheartandspokeforthemenandwomenhegrewupwithonthestreetsofscrantonandrodewithonthattrainhometodelaware,thevicepresident-electoftheunitedstates,joebiden.
  如果沒有一個人的堅決支持,我今晚就不會站在這里,她是我過去16年來最好的朋友、是我們一家人的中堅和我一生的摯愛,更是我們國家的下一位第一夫人:米歇爾?奧巴馬(michelleobama)。薩莎(sasha)和瑪麗亞(malia),我太愛你們兩個了,你們已經(jīng)得到了一條新的小狗,它將與我們一起入駐白宮。雖然我的外祖母已經(jīng)不在了,但我知道她與我的親人肯定都在看著我,因為他們,我才能擁有今天的成就。今晚,我想念他們,我知道自己欠他們的無可計量。
  iwouldnotbestandingheretonightwithouttheunyieldingsupportofmybestfriendforthelastsi*teenyears,therockofourfamilyandtheloveofmylife,ournation’sne*tfirstlady,michelleobama.sashaandmalia,iloveyoubothsomuch,andyouhaveearnedthenewpuppythat’scomingwithustothewhitehouse.andwhileshe’snolongerwithus,iknowmygrandmotheriswatching,alongwiththefamilythatmademewhoiam.imissthemtonight,andknowthatmydebttothemisbeyondmeasure.
  我的競選經(jīng)理大衛(wèi)?普勞夫(davidplouffe)、首席策略師大衛(wèi)?艾克斯羅德(davida*elrod)以及政治史上最好的競選團隊--是你們成就了今天,我永遠感激你們?yōu)閷崿F(xiàn)今天的成就所做出的犧牲。
  tomycampaignmanagerdavidplouffe,mychiefstrategistdavida*elrod,andthebestcampaignteameverassembledinthehistoryofpoliticsyoumadethishappen,andiamforevergratefulforwhatyou’vesacrificedtogetitdone.
  但最重要的是,我永遠不會忘記這場勝利真正的歸屬--它屬于你們。
  butaboveall,iwillneverforgetwhothisvictorytrulybelongstoitbelongstoyou.
  我從來不是最有希望的候選人。一開始,我們沒有太多資金,也沒有得到太多人的支持。我們的競選活動并非誕生于華盛頓的高門華第之內(nèi),而是始于得梅因、康科德、查爾斯頓這些地方的普通民眾家中。
  iwasneverthelikeliestcandidateforthisoffice.wedidn’tstartwithmuchmoneyormanyendorsements.ourcampaignwasnothatchedinthehallsofwashingtonitbeganinthebackyardsofdesmoinesandthelivingroomsofconcordandthefrontporchesofcharleston.
  我們的競選活動能有今天的規(guī)模,是因為辛勤工作的人們從自己的微薄積蓄中拿出錢來,捐出一筆又一筆5美元、10美元、20美元。而競選活動的聲勢越來越大則是源自那些年輕人,他們拒絕接受認為他們這代人冷漠的荒誕說法;他們離開家、離開親人,從事報酬微薄、極其辛苦的工作;同時也源自那些已經(jīng)不算年輕的人們,他們冒著嚴寒酷暑,敲開陌生人的家門進行競選宣傳;更源自 ……(未完,全文共12626字,當前僅顯示3003字,請閱讀下面提示信息。收藏《美國大選奧巴馬獲勝演講全文:美國迎來變革時代(中英對照)》