您的位置:新文秘網(wǎng)>>>>正文

淺論賴聲川的戲劇創(chuàng)作-以《暗戀桃花源》為例

發(fā)表時間:2013/5/10 20:44:47
目錄/提綱:……
一、賴聲川的戲劇語言特點5
二、賴聲川的戲劇劇情特點8
三、賴聲川的戲劇人物分析9
一、賴聲川的戲劇語言特點
二、賴聲川的戲劇劇情特點
三、賴聲川的戲劇人物分析
……

題目: 淺論賴聲川的戲劇創(chuàng)作-以《暗戀桃花源》為例

院(系)     文學(xué)院    
專 業(yè)     漢語言文學(xué)2    
屆 別     2008級 

摘 要
哭過之后又笑,笑過后的是淡淡的愁思。在“暗戀”段里,江濱柳和云之凡相愛相知,卻在一個小小的臺灣無法相遇。時間嘀嗒地走,年華似水的流。就在這說長不長,說短也不短的40年里頭,“暗戀”給我們留下的是多少的無奈,多少的感動;“桃花源”里,老陶歇斯底里的表演、戲里主人公哭笑不得的生活、臺詞中對《桃花源記》語言的幽默化,逗樂了大家,看完“桃花源”的我們笑了。然而。最終我們不知該哭還是該笑,只能在尋找“劉子冀”的女人身上找到情感的寄托。兩部戲中戲一今一古,一悲一喜,讓我們在一部戲中酣暢淋漓地體驗了苦,又享受了樂。賴大師《暗戀桃花源》帶給你我的便是這種悲喜交錯的戲劇藝術(shù)。

關(guān)鍵詞:戲劇創(chuàng)作;賴聲川;戲劇


ABSTRACT

After cry and laugh, laugh after is a touch of melancholy. In" secret love" section, the riverside Liu Heyun who love each other, but in a small Taiwan. Time tick away, time water fl
……(新文秘網(wǎng)http://jey722.cn省略989字,正式會員可完整閱讀)…… 
樣出現(xiàn)在一個舞臺上了。1983年,話劇《暗戀桃花源》劇組成立,出現(xiàn)了基本的構(gòu)架。接著,《暗戀桃花源》便先后被拍成電影,也曾多次被搬到各大劇院。電影版的《暗戀桃花源》1992年底,在第五屆東京國際電影節(jié)上參展并獲得青年導(dǎo)演銀櫻花獎,主演劇中云之凡的女主角林青霞也獲得最佳女主角獎!栋祽偬一ㄔ础烦司哦甑碾娪鞍嫱,也先后以話劇形式在各大劇院重拍。如在中央戲劇學(xué)院、北京電影學(xué)院等劇院,《暗戀桃花源》以一種極快的速度在我們周圍默默地傳遞著。經(jīng)過20年的重演與復(fù)排,《暗戀桃花源》近幾年又迎來了它的紀念版演出,并且是臺灣和內(nèi)地同時排演。《暗戀桃花源》之所以成為經(jīng)典中的經(jīng)典,也許有很多方面的原因,但有一點不能忽視的,那就是它精湛的戲劇藝術(shù)。在戲劇不斷被重拍、重組的過程中演員會變、劇組會變、場地會變,不過《暗戀桃花源》所運用的藝術(shù)手法卻是始終不變的。賈偉、彭耀春等人也曾先后研究過其創(chuàng)作手法和語言藝術(shù)。這次論文,我想通過對該劇悲喜交錯的戲劇藝術(shù)的分析,了解為什么《暗戀桃花源》在20年后的今天依然活在人們的心中。
下面主要從《暗戀桃花源》的語言、故事情節(jié)以及“尋找劉子冀”的女子這三方面,分析全劇運用的悲喜交錯的戲劇藝術(shù)。《暗戀桃花源》悲喜交錯的戲劇技巧的運用,巧妙而靈活。兩個平常的故事在賴聲川手下,通過這種創(chuàng)作手法神奇地雜糅在一起。作者意在通過對“暗戀”、“桃花源”之間悲喜沖突的激化,突出兩劇的矛盾。當矛盾走到最極端的對立時,矛盾雙方也就統(tǒng)一了。“暗戀”與“桃花源”由開始完全對立的局勢終究走到了一塊,融合成《暗戀桃花源》缺一不可的元素。無論是語言臺詞,或者故事情節(jié),兩個劇組都在相互摩擦的過程中,臺詞竟離奇的連接了,故事情節(jié)也發(fā)生了變化,爭奪場地成了全劇的的一條線,《暗戀》中江濱柳與云之凡纏綿悱惻的愛情,與《桃花源》里老陶、春花、袁老板之間的打情罵俏、爭風(fēng)吃醋的鬧劇,以及兩個話劇劇組之間爭奪場地、輪番排演的情節(jié),競相交叉,人物跳進跳出,臺詞話外有話,同時完善的縫合在一起。整出戲看上去,節(jié)奏流暢,悲喜交加,令人啼笑皆非。這就是《暗戀桃花源》悲喜交錯戲劇藝術(shù)的完美效果。
《暗戀桃花源》中悲劇美與喜劇美結(jié)合在一起的形式是多種多樣,以兩者交融的密切程度不同,可以分為三種情況。下面就綜合這三種情況分析《暗戀桃花源》悲喜交錯的戲劇特色。



一、賴聲川的戲劇語言特點

話劇是語言的藝術(shù)。在戲劇中,人物的臺詞常常是一瀉千里,痛快淋漓的。舞臺劇也往往是通過語言造就人物的特色。而詞語在話語中的意義主要是通過上下文關(guān)系來獲得的。《暗戀桃花源》在臺詞設(shè)計上都是一絲不茍的,劇組中人物之間的對白為什么這么講,用什么方式講,這都是跟上下文有聯(lián)系的,它們都是全劇舉足輕重的因素,是馬虎不得的!栋祽偬一ㄔ础芬浴氨病钡呐_詞結(jié)構(gòu)達到悲喜反襯的效果,其語言充滿情感上的戲劇性以及語言與人的沖突、語言的雙重悖論!
從云之凡的話中,我們可以了解到,江云兩人此前是同時在同一個城市,甚至在同所校園生活過,學(xué)習(xí)過,但是直到上海才相遇相識。有時候距離對于我們來說就可以這么長,明明站在同一片土地上,離得那么近,可兩人間就是那么遠;有時候,即使距離再遠,地方再大,兩個人只要遇見了,那所謂的大,所謂的遠也是可以完全忽略不計的。賴聲川似乎有意讓云之凡的話,讓我們了解兩人如何相遇、如何相識。也許就是前面所說的,話劇是通過語言展現(xiàn)在觀眾眼前的,也是通過語言讓觀眾所接受的。因此在一開場,作者便借著云之凡的臺詞,給我們道出了《暗戀》的前因后果。在這里,云之凡說的“真是不可思議,我們同校三年,我怎么會沒見過你呢?”,在我看來對后來《暗戀》劇情的發(fā)展也似乎有鋪墊的作用。因為,江云兩人最后就是在臺北一直都遇不到對方;蛟S,在那時應(yīng)該這樣講:“我們都在臺北40年了,我怎么就沒遇見你呢?”不過這次說這句臺詞的人,應(yīng)該是江濱柳而已。
江濱柳對云之凡先前的疑惑,他的回答是如此的肯定。讓我們試想,如果此時江濱柳答得不是“不會,我們在上海一定會認識的!”,而是也像云之凡一樣不確定說:“是啊,要是我們在上海也沒有遇見那會怎么樣?”這樣的對白,是很有可能出現(xiàn)的,可是如果江濱柳的話也疑惑了;那也許就不會有下面的對白了,整劇的語言也就變了。“我們一定會認識的。”也正體現(xiàn)了江濱柳對云之凡愛的有多深,這句話在觀眾聽來是這么毫不猶豫。與此同時,劇中的詞語也仿佛在為后面的發(fā)展埋下悲劇的基墊。
亞里士多德說:“悲劇效果是:摹仿特定條件下好人所遭受的苦難和不幸,使人產(chǎn)生憐憫和恐懼的情感從而凈化人的精神!苯瓰I柳:一個世紀的孤兒,他不屬于任何一個時代,有的是那份對云之凡執(zhí)著的愛;云之凡:白色的山茶花一樣的女人,不敢對現(xiàn)實生活有任何的奢求,她有的是像山茶花般的純潔。這樣無暇的人,卻在結(jié)局落得無奈和凄涼。于是我們本能的對這兩人產(chǎn)生了同情,對那樣殘酷的結(jié)局產(chǎn)生了恐懼。當觀眾看到:
云之凡:總有一天你可以回到東北過年嘛。ń瓰I柳傷感地往一邊走,云之凡隨后安慰他) 戰(zhàn)爭已經(jīng)過去了,這年頭,能夠保得住性命已經(jīng)不容易了。有些事情不能再想了。
江濱柳:有些事情不是你說忘就忘得掉的。
云之凡: ……(未完,全文共11671字,當前僅顯示2776字,請閱讀下面提示信息。收藏《淺論賴聲川的戲劇創(chuàng)作-以《暗戀桃花源》為例》
文章搜索
相關(guān)文章