您的位置:新文秘網(wǎng)>>賓館/>>正文

星級(jí)酒店日常英語200句

發(fā)表時(shí)間:2011/8/26 17:51:49

星級(jí)酒店迎日常英語200句

酒店賓館迎賓領(lǐng)位小姐常用英語口語200句

Commonly Used E*press for Hostess In English Dialogue 200


一. 迎賓 Greeting Guests

1. Good morning, Sir. Welcome to ** Food Center.

先生,早上好!歡迎您到**飲食中心來!

2. Good afternoon, Madam. This is ** Food Center. May I help you?

夫人,下午好!** 飲食中心。需要我為您效勞嗎?

3. Good evening, Miss Wang. Welcome to our Food Center. Have you made a reservation?

王小姐,晚上好!歡迎光臨本飲食中心。請(qǐng)問有沒有預(yù)訂?

4. Good morning, Sir. Have you had a reservation?

早上好!先生。請(qǐng)問訂了座嗎?

5. Hello! ** Food Center at your service.

您好!**飲食中心竭誠為您服務(wù)。

6. Good evening, Ladies and Gentlemen. Welcome to our resta
……(新文秘網(wǎng)http://jey722.cn省略1013字,正式會(huì)員可完整閱讀)…… 
now.

下午好,先生,F(xiàn)在是營業(yè)時(shí)間。

20. Good evening, Ladies and Gentlemen. You are of the same tourist party ,aren’t you?

女士們、先生們,晚上好。你們是同一個(gè)旅游團(tuán)的吧?

21. Which country do you come from?

請(qǐng)問是從哪個(gè)國家來的?

22. There are twenty-four people in your party, Is that correct?

你們一共是24位,對(duì)嗎?

23. We’ve arranged three tables on the second floor for you. They’re No.3, No.4, No.5. Eight people for each

table.

我們?yōu)槟銈冊(cè)诙䴓前才湃龔埐妥,臺(tái)號(hào)是3、4、5,每8個(gè)人一桌。



二.介紹 Introduce to Guests



24. Chinese palace banquet with Chinese ancient music and dance is on second floor in this Food Center.

本飲食中心的二樓是中華樂舞與宮庭宴席。

25. The famous roast Beijing duck is on the third floor in this Food Center.

本飲食中心的三樓是著名的北京烤鴨。

26. Sichuan best food with Sichuan flavor is on the fourth floor in this Food Center.

本飲食中心的四樓是巴蜀風(fēng)味的川菜極品。

27. Cantonese best food with the southern China flavor is on fifth floor in this Food Center.

本飲食中心的五樓是南國風(fēng)味的廣東名菜。

28. Chinese food divided into eight big cuisines, or eight style, such as Cantonese food, Beijing food, Sichuan

food, etc.

中國菜分為八大菜系,或者說八種風(fēng)格,如廣東菜、北京菜、四川菜等。

29. In eight big cuisines, even the simplest dish appeals to the eye, to the sense of smell as well as to the palate.

在八大菜系中,即使是最簡單的一道菜,也要色、香、味俱全。

30. Cantonese food is lighter while Beijing food is heavy.

廣東菜味淡,而北京菜味重。

31. The famous specialties of Cantonese and Beijing cuisines are Cantonese roast suckling pig and roast Beijing

duck.

廣東菜系和北京菜系的典型特色是廣東乳豬和北京烤鴨。

32. Most Sichuan dishes are spicy and hot. And they taste differently.

大多數(shù)四川菜是麻辣的且風(fēng)味各異。

33. I’m sure you’ll enjoy it.

我肯定您會(huì)喜歡它。

34. We provide a great variety of fresh sea food.

我們供應(yīng)的海鮮種類繁多。

35. The roast Beijing duck is delicious. Its skin is really crispy.

北京烤鴨味道極好,烤鴨皮又脆又香。

36. I’ll arrange Man Yuan Chun private room on the second floor for you, It’s a splendid decorated dining room,

with a red carpet and golden curtain. The furniture there is palace style.

我想安排你們?cè)诙䴓恰稘M園春》包間,這是一間裝修華麗的餐廳,配有紅地毯和金色窗簾,家具是宮庭風(fēng)格

的。

37. It’s a signatu ……(未完,全文共15813字,當(dāng)前僅顯示2844字,請(qǐng)閱讀下面提示信息。收藏《星級(jí)酒店日常英語200句》